ПЕРЕГОВОРЫ О РАСХОЖДЕНИИ С ДРУГИМ СУДНОМ
Давайте разойдемся Let us pass each other
левыми (правыми) port to port/starboard
бортами to starboard
Предлагаю разойтись I advise port to port
левыми бортами, (red to red). Please
Подтвердите confirm
Предлагаю разойтись I advise starboard to
правыми бортами, starboard (green to
Подтвердите green). Please confirm
Прошу изменить курс Please alter course to
вправо starboard
Вам следует держать You should steer more
больше вправо to starboard
Я держу больше вправо I am steering more to
starboard
Я изменяю свой курс I am altering my course вправо to starboard
Я сохраняю свой курс I am keeping my present
course
Вам следует сохранить You should maintain свой курс your present course Продолжайте идти преж- Continue on your ним курсом, present course. I will
Я уступаю дорогу, keep out of the way.
Я отверну вправо. Я I will turn to star-
уменьшу скорость board. I will reduce
speed
Каковы ваши намерения What are your mten-
как судна, обязанного tions as the give-way уступить дорогу? vessel?
Вам следует уступить You should give way
мне дорогу to me
Советую вам пройти Advise you pass astern
по корме моего судна of me
Я пройду у вас по I will pass astern of
корме you
Я намерен работать I intend to operate
задним ходом propulsion astern
Я намерен обогнать 1 intend to overtake
вас по левому борту you on your port side
He обгоняйте меня Do not overtake me
Вы можете обогнать You nay overtake me ...
меня ,..
Советую вам Advise you to stop
застопорить машину engine
Я застопорю машину I will stop engine