ПЕРЕГОВОРЫ О РАСХОЖДЕНИИ С ДРУГИМ СУДНОМ Давайте разойдемся Let us pass each other левыми (правыми) port to port/starboard бортами to starboard Предлагаю разойтись I advise port to port левыми бортами, (red to red). Please Подтвердите confirm Предлагаю разойтись I advise starboard to правыми бортами, starboard (green to Подтвердите green). Please confirm Прошу изменить курс Please alter course to вправо starboard Вам следует держать You should steer more больше вправо to starboard Я держу больше вправо I am steering more to starboard Я изменяю свой курс I am altering my course вправо to starboard Я сохраняю свой курс I am keeping my present course Вам следует сохранить You should maintain свой курс your present course Продолжайте идти преж- Continue on your ним курсом, present course. I will Я уступаю дорогу, keep out of the way. Я отверну вправо. Я I will turn to star- уменьшу скорость board. I will reduce speed Каковы ваши намерения What are your mten- как судна, обязанного tions as the give-way уступить дорогу? vessel? Вам следует уступить You should give way мне дорогу to me Советую вам пройти Advise you pass astern по корме моего судна of me Я пройду у вас по I will pass astern of корме you Я намерен работать I intend to operate задним ходом propulsion astern Я намерен обогнать 1 intend to overtake вас по левому борту you on your port side He обгоняйте меня Do not overtake me Вы можете обогнать You nay overtake me ... меня ,.. Советую вам Advise you to stop застопорить машину engine Я застопорю машину I will stop engine

Теги других блогов: переговоры судно расхождение